パンツァー・ソングが長年にわたって果たしてきた重要な役割

 

もともと知られている装甲歌曲またはパンツァーリートは、1933 年にドイツの行進曲として作曲され、その作成以来、現在までに最高の国防軍歌の 1 つとみなされてきました。この感動的な曲を作曲した栄誉はクルト・ヴィーレにあり、その歌詞は海を想定したオリジナル曲を歩兵向きに即興でアレンジした作家の創意工夫を反映したものである。この曲の英語バージョンはインターネットで簡単に入手できますが、オリジナルのドイツ語バージョンには独自の魅力があり、Deutsche Wochenschau などのアーカイブに保存されています。If you have any question please let me know:  リラックス

音楽愛好家にとって、ドイツ語版の装甲曲を読むことは、愛好家が最高級のフランスワインを味わい、最後の一口まで味わい尽くすことに似ています。第三帝国とナチスの軍楽を専門とする多くのオンライン ポータルがこの曲をリストに保存し、リクエストに応じて提供しているのは、確かにこのレベルの崇敬のおかげです。 Deutsche Wochenschau を深く掘り下げると、この曲の「Panzer」はドイツ語で戦車を意味し、作曲者は 1936 年に設立されたドイツ陸軍の戦車部隊を意味する「Panzerwaffe」の兵士であったという事実が明らかになります。
1939 年 9 月に戦争が勃発すると、ドイツ人は自国の側の物語を強調するとともに、総統のイデオロギーを人々に説くことを目的として、別のニュース映画制作会社を設立しました。その結果、ドイツの週刊ニュース映画を意味する Deutsche Wochenschau が設立され、第二次世界大戦が終わるまで機能し続けました。彼の映像コレクションの中には、「Der Ewige Jude」や「Feldzug in Polen」などのドイツの軍事映画や、勇気の証としての装甲歌などの作品も含まれていました。その他の注目すべき映像には、ドイツ版ノルマンディーの戦いや、ベルリンの戦い前のヒトラーの最後の公の場などがあります。
「Das Sudwesterlied」または「Hart wie Kameldornholz」とも呼ばれるこの装甲曲は、1965 年のスペイン映画「ラッパの戦い」で取り上げられたことで英語母国で一躍有名になりました。この映画の主な目的は、有名な 1 か月にわたる戦闘の 21 周年を記念することであったため、その主なプロットは連合軍兵士と装甲部隊の間の戦いを中心に展開します。映画全体は英語の会話で特徴付けられていますが、パンツァーリートはドイツ語で登場します。しかし、ドイツ・ヴォッヘンシャウによれば、戦闘の実際の詳細に関しては多くの不正確な点があるという。
この曲の感動的な歌詞を考えると、この曲がナチス音楽の代表的な例の 1 つとしてランク付けされ、現代でも行進する軍隊で使用されているのも不思議ではありません。ドイツ人からは「ブンデシア」の愛称で親しまれているオーストリア軍は、軍隊に愛国心を高めるために装甲曲に依存しており、この曲に触れたのはドイツ併合時代のドイツ・ヴォッヘンシャウのご厚意によるものです。現代ドイツにおいても、この歌はもはや装甲兵に限定されるものではなく、統一軍やドイツ連​​邦軍の一部を形成している。
現在の環境について説明できない歌詞もあったにもかかわらず、ドイツ放送協会はこの曲を粘り強く歌い続け、ドイツ人だけでなく世界中でその人気を確実なものにしました。ヨーロッパではイタリア軍の一部の軍団で広く使用されていますが、ラテンアメリカではチリ軍の国歌です。アジアでは、韓国軍の戦車や自動車部隊が行進中に装甲歌を歌い、ナミビアでは非公式国歌としての地位を与えられている。

Comments

Popular posts from this blog

Slot Online Gratis – Hal Besar Berikutnya di Kasino Online

Spotify の曲を宣伝して音楽業界で話題を生み出す

Mesin Slot Di Kasino Online Dan Mesin Slot Langsung